Noticias de Sinaloa

Irse yendo

Irse yendo

Irse yendo 

Qué bonita conjugación, irse yendo. Qué esplendido es el lenguaje. El lenguaje es una destreza que seguirá siendo admirada, cuando uno piensa en Borges, piensa en su rostro, todo lenguaje, en su ceguera que busca, o mejor dicho, acude a ver la vida con la palabra. Así mismo, pienso en Octavio Paz y tengo más presente sus palabras, que la parsimonia de su voz, que era de una inteligencia mayor limitada, no así la de Borges, que me parecía una inteligencia sutil ilimitada o mejor dicho, para no exagerar, una inteligencia en la siempre búsqueda de la inteligencia, y esto es camino ilimitado, del lenguaje, insisto, destreza, que quizá todos podemos acceder y pocos anhelamos, aunque anhlear no te de la llave, y sea por momentos, sintonizar con el lenguaje, que nos dice siempre de maneras distintas, como un camino ilimitado que se hace pensando, sintiendo, siendo, y sobre todo, percibiendo el ser de todo. Del mismo modo, (qué curioso, que al decir “del mismo modo”, recuerdo la misa, que por haber ido en tantas ocasiones de niño, aun creo, recordar de memoria “del mismo modo acabada la cena”…) al decir parsimonia, me viene a la mente Ricardo Yáñez con su poema La Pérdida, que dice “con esa parsimonia que ponemos en los elefantes, cuando se dice, saben, que se van a morir”.

Chico Buarque tiene una canción que se llama “Futuros Amantes” inspirada en un una ciudad sumergida por milenios, y que fue, digamos, descubierta en otra era, ahí Buarque, crea de su imaginación una historia, dejándose llevar, por la música, que al decir de el propio Chico, esa música le sonaba como sumergida en el agua, apareció la ciudad y la idea de crear esta historia, también imagina a los escafandristas, (buzos) explorando aquel colosal hallazgo, en el que habían descifrado por medio de expertos, la milenaria historia de un amor que había quedado suspendido para siempre, de ahí la idea de un amor, que, como energía que siempre esta viva e intangible, puede ser aprovechado con el pasar del tiempo, sea cual fuere ese tiempo, no tiene límites, pasan milenios y aquel amor va quedando para otras personas, amor que no fue correspondido y entonces queda en el aire, esperando que alguien lo tome y lo contemple, en tanto su función de amor. 

Futuros Amantes 
Autor Chico Buarque de Holanda
Não se afobe, não/No te apures no
Que nada é pra já/Nada es por ahora
O amor não tem pressa/El amor no tiene prisa
Ele pode esperar em silêncio/y puede esperar en silencio
Num fundo de armário/En el fondo de un armario
Na posta-restante/En una nota, en un estante
Milênios, milênios no ar/Milenios, milenios en el aire
E quem sabe, então/Y quien sabe en tanto
O Rio será/Qué Río será
Alguma cidade submersa/Alguna ciudad sumergida
Os escafandristas virão/Los escafandristas, girando
Explorar sua casa/Explorando su casa
Seu quarto, suas coisas/Su carto, sus cosas
Sua alma, desvãos/Su alma y desván
Sábios em vão/Sabios en vano
Tentarão decifrar/Intentarán descifrar u
O eco de antigas palavras/El eco de antiguas palabras
Fragmentos de cartas, poemas/Fragmentos de cartas
Mentiras, retratos/Mentiras, retratos
Vestígios de estranha civilização/Vestigios de extraña civilización
Não se afobe, não/No se angustie, no
Que nada é pra já/Que nada es para ya
Amores serão sempre amáveis/Amores serán siempre amantes
Futuros amantes, quiçá/Futuros amantes quizá
Se amarão sem saber/Se amarán sin saber
Com o amor que eu um dia/Con el amor que un día
Deixei pra você/Dejé para usted
Não se afobe, não/No se agobié no
Que nada é pra já/Nada es para ya
Amores serão sempre amáveis/El amor siempre será amable
Futuros amantes, quiçá/Futuros amantes quizá
Se amarão sem saber/Se amarán sin saber
Com o amor que eu um dia/Con el amor que una vez
Deixei pra você/Yo dejé para usted

Esta es una adaptación al español, que dejo, en una incursión arriesgada pero feliz. Cuentan las últimas noticias que han descifrado unas líneas de las cartas aquellas y dice algo así.

Todo fue real, seguirá siendo
nunca pude despedirme
peldaño, pensamiento firme
brindo por el irse yendo

Abrazo de domingo, les dejo esa joya de Chico Buarque y ya casi, (aun no siento que sea el momento) poniendo pausa y no adiós a estos decires.  

Yahir Durán

Futuros Amantes

 

Foto: Pintura por Mauricio Díaz Hueso (Mauri Ele Huex)

Acerca del autor
Cantautor, es uno de los representantes más notables de la nueva trova mexicana. Como solista ha grabado Disímbolos, Acerca de soñar, Una cascarita en directo, Plural Espejo, Así, Hay un hombre que camina y Canto Nuevo para Niñ@s.
Cuenta con un libro de narraciones donde muestra, en tono autobiográfico, el paisaje de su natal Topolobampo, da conciertos y giras, realiza actividades educativas y musicales para la niñez, escribe música para teatro y se mantiene activo con diferentes enfoques y dedicando su vida al arte.